タガログ語のメール

フィリピンパブでお気に入りのコができると、当然メールをするようになります。

ここではメールで使うタガログ語を紹介します。

Magandang gabi!  マガンダン ガビ こんばんは

Kumusta ka ?  クムスタ カ?  元気?

Mabuti! マブーティ 元気だよ!

Kumusta ang trabaho mo? クムスタ アン トラバホ モ  仕事の調子はどうですか?

Busy ka ba?  忙しい?

Ok ka ba?  大丈夫?

Mag-ingat ka sa trabahomo! マグインガッカ サ トラバホ モ  仕事頑張ってね!(気をつけてね)

タガログ語に頑張ってねという言葉はない?

日本語でメールをやりとりしていると、頑張ってねという言葉を頻繁に使います。

しかし、タガログ語で頑張る、頑張ってという言葉はあまり使わないみたいです。

僕の知っているフィリピーナは、日本語でよく「気をつけて」というメールを送ってきます。

「しごと、きをつけて」とか。

別に危険な仕事じゃないんですけどね。w

どうやら、タガログ語の気をつけてという言葉が、日本語の頑張ってに近い言い方なんでしょうか。

美人フィリピーナと二人きりでライブチャット!現地フィリピンから生放送中!!

フィリピーナからのメール

Namimiss na kita!

フィリピンパブに一緒によく行く先輩がお気に入りのフィリピーナにこんなメールをもらっていました。

Namimiss kita は英語でいうと I miss youですね。

だからあなたが恋しいとか、あなたがいなくてさびしいっていうような意味ですね。

最近はタガログ語のメール言葉もあるそうで、長い単語を省略する(打つ手間を省く)のが目的だそうです。

たとえば、ako → aq とか message → msg なんてのがあるそうです。

自宅が即フィリピンパブに大変身!?

フィリピンライブチャットでフィリピーナの恋人探し